Invitație colocviu – ROMANIA CONTEXTA 5ᵉ édition, Cluj-Napoca
Invitația poate fi consultată AICI.
Invitația poate fi consultată AICI.
Invitația poate fi consultată AICI.
Invitația poate fi consultată AICI.
Apelul poate fi consultat AICI.
Vă invităm să participaţi la a XV-a ediţie a Colocviului Internațional „Lexicografia academică românească. Provocările informatizării” – AcadLexi 2026, organizat, conform tradiției, de cele trei departamente de lexicografie, lexicologie și etimologie ale Institutelor de Lingvistică din București (Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti”), Iași (Institutul de Filologie Română „Alexandru Philippide”) și Cluj (Institutul de Lingvistică și Istorie Literară „Sextil Pușcariu”), în colaborare cu Departamentul de lexicografie de la Institutul de Filologie Română „Bogdan Petriceicu-Hasdeu”, Universitatea de Stat din Moldova.
Această ediţie se va desfăşura în perioada 21–23 mai 2026, în format hibrid.
Mai multe informații găsiți AICI
Vă invităm la prima ediție a Cercului de lingvistică din semestrul al II-lea al anului universitar 2025-2026. Invitatul acestei ediții este domnul profesor Cristian Moroianu. Tema întâlnirii vizează etimologia unor nume comerciale, având în vedere, de cele mai multe ori, reminiscențe din limba latină sau din greaca veche.
Dacă aveți studenți ce ar putea fi interesați de această temă, vă invităm să le trimiteți afișul atașat și/sau să-i îndrumați către resursele online ale cercului: pagina de Facebook “Cercul de Lingvistică” și pagina din site-ul Facultății de Litere, https://litere.ro/
Linguistics in Bucharest cuprinde informații referitoare la viața academică din domeniul lingvisticii românești și la evenimente care au loc în București: (i) conferințe, comunicări, workshopuri; (ii) circulare pentru conferințe (calls for papers); (iii) cărți importante de lingvistică nou apărute; (iv) alte evenimente: cursuri ale unor profesori invitați, decernări de titluri onorifice etc. Newsletterul este gestionat de profesori ai Facultății de Litere și cercetători de la Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan ‒ Al. Rosetti” și este găzduit de serverul Universității din București.
Pentru abonare (în cazul în care nu ați primit deja newsletterul) și pentru semnalarea evenimentelor de tipul celor din lista de mai sus în scopul popularizării în cadrul newsletterului, vă rugăm să scrieți un e‑mail la adresa: linguisticsinbucharest
Nous avons le plaisir de vous annoncer la parution du nouveau numéro 219 de la revue ELA – Études de linguistique appliquée, consacré à la lexicographie franco-chinoise (hommage à Jean Pruvost et Jianhua Huang) : https://www.
Nos remerciements les plus chaleureux s’adressent tout particulièrement au directeur de la revue, Jean Pruvost, ainsi qu’à nos deux collègues, Danh-Thành Do-Hurinvillle et Huy-Linh Dao, pour leur accompagnement éditorial dans ce travail.
Nous exprimons également notre profonde gratitude aux expert(e)s évaluateurs et évaluatrices ayant contribué à la qualité scientifique de ce numéro :
Bernard Allanic, Hervé Bohbot, Rute Costa, Mariarosaria Gianninoto, Fang Huang, John Humbley, Guillaume Jacques, Christine Jacquet-Pfau, Pierre Magistry, Alain Peyraube, Alain Polguère, Philippe Reynés, Agnès Tutin, Nadine Vincent, Thekla Wiebusch, Rui Yan, Lichao Zhu.
Sommaire du numéro
Lexicographie franco-chinoise : une recherche si riche de ses associations humaines et linguistiques au coeur de deux langues si complices et distinctes,
Jean Pruvost
Introduction
Lian Chen
Les dictionnaires bilingues dialectaux chinois-français : de la mission chrétienne à la politique française
Feifei Shen & François Gaudin
Nouvelles réflexions sur la conception et la rédaction du Grand dictionnaire chinois-français contemporain (GDCFC)
Fang Huang & Jianhua Huang
Vers une définition multimodale du lexique des émotions dans les dictionnaires d’apprentissage français-chinois : une approche fondée sur la catégorisation schématique et la métaphore conceptuelle
Na Yang & Yihua Zhang
Une base de données lexicale d’aide à la rédaction scientifique en français, et son accès par la traduction en chinois
Jingrao Li & Agnès Tutin
Du caractère à l’unité lexicale : vers une étude lexicographique fonctionnelle du chinois
Yanjing Bi & Lichao Zhu
VERBUM 47, no 2, 2025
Le pronom français on à travers les textes et les langues
(Coordonné par Raluca Nita, Hélène Chuquet et Joasha Boutault)
Raluca Nita
Introduction. Approche contextuelle et contrastive de On
Sabine Lehmann
Le pronom on à la croisée des genres et des états de langue
Marine Le Mené Guigourès, Christine da Silva-Genest et Anne Salazar Orvig
« On peut pas apprendre à parler et jouer au puzzle en même temps » : étude des modes de construction des valeurs de on dans les interactions adulte-enfant
Laure Lansari
On va dire et l’indétermination : comparaison avec les « vague markers » de l’anglais
Maria Hellerstedt et Jeanne Vigneron-Bosbach
On et ses traductions en allemand et en suédois. L’inversion de la relation au-delà du passif
Leslie Galliot et Lucie Gournay
One vs. on à partir de A Room of One’s Own et ses traductions
Pierre-Don Giancarli
Le pronom français on et ses traductions en corse
Merja Nivala
Le pronom on et ses équivalents en finnois dans un corpus bilingue
Diana Cretu Millogo
La quasi-équivalence entre on et le tu générique du roumain est-elle à nuancer ? Étude de quelques configurations syntaxiques
Hélène Chuquet, Joasha Boutault et Pauline Serpault
Le pronom on à travers les genres et les langues : quelques réflexions en guise de conclusion
Nous avons le plaisir de vous annoncer l’ouverture de l’appel à communications pour le colloque international : « La démocratie à l’université : faire entendre sa voix »
Date limite de soumission : 13 mars 2026
Lieu : Université d’Orléans
Date du colloque : 9 juin 2026
Les propositions de communication (titre, résumé de 300 mots maximum, affiliation, brève présentation) sont à envoyer à l’adresse suivante : editionsVPM@gmail.com
Organisateurs :
Université d’Orléans
Université de Poitiers